Individuals interested in starting a career in the medical field, nurses or medical office staff, or those looking to develop skills may benefit from this program. Students will be introduced to Hispanic cultural appreciation, idioms and regional dialect adaptions, along with ways to brush up on their 2nd language skills. We also provide information on how to present yourself professionally, tips on marketing, state and local business requirements, good tax and accounting practices, and more.
This program requires students to be bilingual in Spanish and English. Near-native fluency in the target language. High School Diploma or equivalency. Eighteen years or older. Submit a completed Program Application, and a Written Assessment. Instructions for taking the Oral Assessment follow if you pass the Written Assessment. For those whose scores do not qualify them for this program, we offer a Heritage Spanish (native speakers) and a Spanish Series Two course for remediation. No legal background is necessary. Computer and Internet access are required to participate in this course.
The Interpreter Written Assessment and Program Application are located online. The instructions are here.
One requirement of national certification is successful completion of a 40-hour course on Medical Interpreting. Our extensive Oral Interpreting practice also will help you prepare for taking the exams on the national level. Visit the International Medical Interpreters Association website for more information obtaining a national certification.
- Learn and identify human anatomy in both languages
- Translate medical documents from English to Spanish
- Communicate common medical terminology in written and verbal formats
- Participate in bilingual discussion, interviews, and presentations
- Understand the ethics and roles of a Medical Interpreter
- Interest-free payment plans available on a case-by-case basis
- VA Education Benefits
- WIOA funding
- Continuing education loans
- Taught by national CMI professional with high-level bilingual fluency
- Practice interpreting during the majority of your 10-week schedule
- Saturday classes: Fits with your schedule and leaves time on the weekend
- Learn vocabulary, cultural norms, and protocols of various healthcare settings
- Fulfills the National Board’s 40-hour requirement
- 5 years’ experience offering interpreter courses
- Financial Aid Options: Payment plans, VA and WIOA
- Online resources available before, during and after class
- Free 1-day course on how to set up your interpreter business for success and tips on networking and growing your career
- Free parking, modern classrooms and computer labs
- The quality and reputation of KSU on your certificate
For more information, email email@example.com
Click here for more information about this program.
Bilingual expertise can open many doors for native speakers, as the need for bilingual professionals is currently very high. In one week’s time, roughly 12,000 jobs posted on Indeed.com included... read more→
We caught up with Morgan Attaway, TESOL graduate, who has been teaching in Japan for the past two years. She will be returning to the U.S. this summer for graduate school. Here, she reflects on her... read more→
“Linguistic constipation.” It’s what Babatunji Ifarinu calls that feeling you get when you know vocabulary words in another language but can’t seem to form practical sentences. “The... read more→
— The median annual wage for interpreters and translators was $45,430 in May 2012.
— Employment of interpreters and translators is projected to grow 46 percent from 2012 to 2022, much faster than the average for all occupations.